موسیقی ما فست‌فودی شده است

دنیای اقتصاد چهارشنبه 21 آذر 1403 - 00:05
مراسم رونمایی آلبوم «آتش نهان» به آهنگسازی بابک زرین و خوانندگی پرواز همای در فرهنگسرای نیاوران برگزار شد. در این برنامه پرواز همای گفت: خیلی خوشحالم که در کنار آثار موسیقی و آواز ایرانی یک کار متفاوت در کنار دوست عزیزم بابک زرین رقم زدم. در پاسخ به کسانی که می‌گویند شما وام‌دار موسیقی اصیل ایرانی باشید، باید بگویم که اعتقاد من این است که اگر من و دیگر دوستانم کار متفاوتی می‌کنیم برای این نیست که موسیقی ایرانی را رها می‌کنیم؛ بلکه این کار مانند این است که همیشه در مجالس لباس رسمی می‌پوشیم، ولی گاهی دوست داریم لباس اسپرت هم بپوشیم‌. حال این دست کارها همانند پوشیدن لباس اسپرت برای این است که یک بعد دیگر از خودمان را نشان دهیم وگرنه قلب ما با موسیقی ایرانی است.

بابک زرین، آهنگساز اثر، هم گفت: اولین همکاری ما روی یک شعر حافظ به نام «حکایت دل» بود که بعد از آن آلبوم با همکاری محمدرضا پیشگاهی به عنوان اسپانسر کلید خورد.  مجید افشاری نیز به عنوان شاعر قطعاتی از این آلبوم از جمله «برکه رویا»، «عشق و عقل» و «ماه من» گفت: نکته‌ای که در این آلبوم من را خوشحال کرد، زیست‌بوم امکانات زبانی آن بود. ماجراجویی با کلمات و فراز و نشیب عاطفی از ابتدای آلبوم ما را با خود همراه می‌کند. خیلی باعث خوشحالی و افتخار من بود که در این کار همکاری کردم.

رضا فیاضی، بازیگر، در بخش دیگری از این مراسم گفت: زمانی که همای را دیدم با خودم گفتم چقدر چشم‌های باهوشی دارد، مطمئنم روزی خواننده بزرگی می‌شود و خوشحالم که امروز او را در این موقعیت می‌بینم. خدا شما را حفظ کند. هنر با شما زنده می‌شود، از بین نمی‌رود و به هیچ فشاری تن نمی‌دهد. من و همسرم با لذت به این آلبوم گوش کردیم.

سیاوش طهمورث، بازیگر پیشکسوت، دیگر سخنران این مراسم بود و گفت: چقدر خوب است که هنر تئاتر و موسیقی به واسطه افرادی چون همای با هم تلفیق شوند؛ این‌گونه ما بیشتر می‌توانیم خود را ثابت کنیم. به خاطر دارم در سفری به همراه یکی از دوستان به تهران می‌آمدیم که کاستی را پخش کرد. پرسیدم این کیست؟ گفت: پرواز است! و ما تا تهران پرواز گوش کردیم. صداها و رفتارهایی هست که نمی‌توان از آنها گذشت، حتی در سخت‌ترین لحظاتی که شاید حوصله چیزی نداشته باشی. دو تا صدا هست که هر بار می‌شنوم باید تا آخر گوش کنم؛ یکی صدای سالار است و دیگری پرواز.

در ادامه مراسم، سالار عقیلی، خواننده موسیقی ایرانی، گفت: دو سال پیش بابک‌جان گفته بود کاری با همای انجام می‌دهد و من خوشحال شدم و تبریک گفتم ولی فکر نمی‌کردم در این فضا باشد که از موسیقی سنتی خارج شده‌اند. وقتی آلبوم را گوش کردم، لذت بردم. همای جان خیلی خوب از پس کار بر آمده است. این دو عزیز اهل گیلان و سرزمین عشق هستند و هنر آنها از آنجا نشات می‌گیرد.

 او افزود: مساله‌ای که در سرمایه‌گذاری‌ها وجود دارد، این است که وقتی از افرادی که به لحاظ مالی اوضاع خوبی دارند می‌خواهیم که روی کار ما سرمایه‌گذاری کنند، می‌پرسند چقدر برایشان سود دارد؟ که خیلی زشت است و نباید به دنبال بازگشت مالی باشند؛ بلکه باید به هنرمندان کمک کنند. من خودم آرزو داشتم آن‌قدر ثروت داشتم که به همه هنرمندان کمک می‌کردم. بارها پیش آمده بود که وقتی به خارج از کشور می‌رویم افرادی دوستانه ما را به منزل خود دعوت و پذیرایی می‌کردند که پول هتل ندهیم. من آرزو داشتم اگر روزی خارج از کشور زندگی کنم از این گروه‌های هنری که برای اجرا می‌آیند حمایت کنم و حتی اگر شده همه بلیت‌های آنها را بخرم که دغدغه مالی نداشته باشند.

همچنین فاضل جمشیدی، خواننده، در این مراسم گفت: طایفه موسیقی و ظرفیت‌های موسیقی ما در این جمعیت ۸۰میلیونی در معرض خطر است؛ برای اینکه حتی موسیقی ما هم فست‌فودی شده است. آنهایی که با پرواز همای مخالفت می‌کردند، نمی‌دانستند که با این کار به موجودیت‌های خودمان ضرر می‌زنند. کسانی که در همه ژانرها با فردی مثل پرواز همای مخالفت می‌کنند و امشب نیامدند متوجه نیستند که موسیقی ما در معرض خطر جدی است و دارد از بین می‌رود. امروز چهار صبح این کارها را شنیدم و می‌توانم بگویم او وارد یک دنیای جدید شده و ژانری جدید دارد.

 

منبع خبر "دنیای اقتصاد" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.